Plataforma
Plataforma de wxrks
Potencia tus superpoderes de traducción
Resumen de alto nivel
tools
Acciones aumentadas
Acciones impulsadas por IA generativa para traducir más rápido manteniendo la calidad.
Context Sensitivity
Integra memorias de traducción, traducción automática y glosarios en un flujo contextual.
Conectores / Integraciones
Conéctate fácilmente con GitHub, AEM, Drupal, Slack, Zendesk y más.
Free-Flow
NUEVO
Traduce como escribes. Un editor centrado en el contexto, no en segmentos.
Sous-Chef
NUEVO
No es solo traducción. Interpreta la intención, entiende la audiencia y ajusta el tono por mercado.
Smells
NEW
Detecta riesgos semánticos que el QA tradicional no identifica y convierte preocupaciones vagas en señales claras y accionables.
Portal
NEW
Centralize automatic translation, expert review, tracking, and delivery inside one single, controlled ecosystem.
Funciones principales
Editor de traducciones
Memoria de traducción
Gestión de términos/palabras clave
Asignaciones de trabajo automáticas
Traducción automática
Cotización automática
Control financeiro
Gestión de calidad
Integración de ChatGPT
Automatización
Solutions
Soluciones
Para Traductores
Gestiona clientes y proyectos con nuestro editor de traducción y traducción automática integrada.
Para Desarrolladores
Utiliza GitHub o nuestra API para automatizar el envío y la recepción de traducciones.
Para Empresas
Automatiza programas de localización a gran escala y reduce el trabajo manual y los costos.
Para Agencias de Traducción
Ofrece cotizaciones instantáneas, seguimiento de proyectos y flujos de trabajo automatizados.
Para Pequeñas y Medianas Empresas
Traduce contenido rápidamente con automatización inteligente y memoria de traducción.
Casos de Uso
Plataforma de Traducción de Apps
Traduce y actualiza el contenido de tu app automáticamente con control total de versiones.
Traducción de Sitios Web
Mantén tu sitio web actualizado en todos los idiomas con traducciones automatizadas.
Traducción para eLearning
Localiza materiales de formación y aprendizaje rápidamente con automatización integrada.
Traducción de Contenidos
Traduce artículos, blogs y documentos a escala con rapidez y coherencia.
Traducción para Zendesk
Convierte tu Centro de Ayuda en multilingüe con traducciones automáticas y contextuales.
Industrias
Tecnología
Finanzas
Medicina
Derecho
Educación
Negocios
Marketing
Localización de Productos
Localización de Software
CLI
Resources
Blog
Buenas prácticas, guías e ideas para potenciar tu conocimiento en traducción.
Centro de ayuda
Instrucciones, consejos y recursos para maximizar el valor tecnológico.
Historias de clientes
Hemos resuelto desafíos complejos — historias que muestran capacidades reales.
Sobre Nosotros
Somos un equipo apasionado por ofrecer una experiencia excepcional.
Marketplace
Conéctate con las mejores agencias y traductores a nivel mundial.
Comunidad
Únete a nuestra comunidad para compartir, colaborar y crecer.
Testimonios
NUEVO
Historias reales de líderes que usan Bureau Works para escalar globalmente.
Testimonials
Real stories from localization leaders using Bureau Works to scale globally.
Content
Merging Minds
Taller
Artículos
Lanzamientos
Key‑Based vs. wxrks Localization
Precios
Contacto
Login
Get Started
English
Português
Español
Français
Deutsch
한국인
Italiano
العربية
中文
日本語
Svenska
Iniciar sesión
Empezar
Fabio Correa Gomes
Writer and Marketing professional, passionate about learning and generate value to people online
Tecnología
Why we rebuilt the Translation Portal from the inside out
2 minutes, 44 seconds
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 44 seconds
Business Translation
How Big Is the Translation Industry And Why the Answer Keeps Changing
The problem is that the answers don’t agree. One report says $71B. Another says $32B. That’s not a rounding error.
Fabio Correa Gomes
1 minute, 37 seconds
Business Translation
The Dangerous Habit That’s Holding Localization Managers Back
What if the thing that made you successful is now the reason you might fall behind? That’s the question Gabriel Fairman, CEO of wxrks, asks in his latest talk about how localization is changing in the age of AI.
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 47 seconds
Tecnología
Goodbye TMS and LSP welcome LTP and LSI with Florian Faes and Anna Wyndham
The language industry is changing fast. For years, we used acronyms like TMS (Translation Management System) and LSP (Language Service Provider) to describe how the industry works.
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 43 seconds
Mejores Práticas
Which Should You Use to Translate SRT Files? TMS vs LLM
With the rise of large language models (LLMs) like GPT-5, many freelancers and agencies wonder: Can these tools really replace a Translation Management System (TMS) for SRT translation? We tested GPT-5 against Bureau Works’ professional TMS. Here’s what we found.
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 40 seconds
Traductores
De las raíces familiares al crecimiento global con Jordan Evans
Liderar con corazón: Cómo Jordan Evans transformó una empresa familiar en una red lingüística global
Fabio Correa Gomes
3 minutes, 13 seconds
Case Studies
Bureau Works IA y Economía en la Encuesta sobre el Clima de la Industria de Traducciones
La IA no está salvando a la industria. Está remodelando quién sobrevive.
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 18 seconds
Traductores
Falta de transparencia en la IA: Una conversación con Veronica Hylak
En este episodio, Javi charla con Verónica Hylak. Experto en IA, fundador y estratega de productos.
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 33 seconds
Traductores
Construido Boostlingo en Pura Grit con Dieter Runge
Dieter Runge sobre fundar, fracasar y liderar con corazón
Fabio Correa Gomes
3 minutes, 21 seconds
Business Translation
Vender sigue siendo el rey de todas las habilidades con Renato Beninatto
Renato Beninatto sobre las ventas, la empatía y la supervivencia de la industria
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 25 seconds
Lanzamientos
Actualización de productos de abril de 2025
Este mes, hemos entregado mejoras impresionantes, literalmente, nos quedamos sin aliento mientras las desarrollábamos para ti.
Fabio Correa Gomes
4 minutes, 22 seconds
Business Translation
Liderando con Empatía con Luis Miguel Musi
En este episodio de Merging Minds, Javi Diaz habla con Luis Miguel, fundador de AvantPage, una empresa de traducción con corazón.
Fabio Correa Gomes
3 minutes, 9 seconds
Tecnología
Cómo wxrks utiliza la traducción automática sin perder el alma
Humanización de la traducción con IA: Por qué el traductor sigue siendo importante
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 21 seconds
Mejores Práticas
Por qué el pensamiento centrado en los procesos ya no es suficiente en la era de la IA
¿Tu flujo de trabajo te está frenando? Por qué el enfoque en el proceso te está frenando. Repensar los procesos. Adopta el software.
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 3 seconds
Business Translation
Henrique Cabral es finalista en el Process Innovation Challenge (PIC#18)
Hemos llegado a la final del Process Innovation Challenge. Prueba de que la innovación no es solo palabras, sino que está en el centro de todo lo que hacemos.
Fabio Correa Gomes
1 minute, 53 seconds
Traductores
Lo que haría de manera diferente después de 35 años en la localización con Josep "Pep" Bonet
“Yo Estaba Allí Antes de los TMs y MT—Esto Es Lo Que Sigue Siendo Verdadero” - revisa algunas ideas útiles de Josep Bonet. Con 30 años de experiencia en Localización.
Fabio Correa Gomes
3 minutes, 9 seconds
Tecnología
El futuro de la localización no es el proceso primero, sino el software primero.
Dentro de la provocadora charla de Gabriel Fairman en la Gala Montreal 2025
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 48 seconds
Business Translation
LATAM Rising en la localización: Una conversación con Saúl Villegas
Javi Díaz conversa con Saúl Villegas, CEO de Directum y cofundador de Juntos, la asociación líder de profesionales de la localización en América Latina.
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 12 seconds
Tecnología
¿Está Google Translate reemplazando a los traductores?
Un estudio reciente realizado por investigadores de la Universidad de Oxford planteó una gran pregunta: ¿Está el uso creciente de Google Translate haciendo que los traductores humanos pierdan sus empleos?
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 12 seconds
Business Translation
De los LSP a los Puma: Cómo Petra Mesic lidera en localización
El viaje del héroe en la localización con Petra Mesic
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 18 seconds
Business Translation
Lo que nos enseñaron 30 años en localización con Alfredo, Agustín y Jorge
100 años de experiencia, un libro, grandes advertencias. Este es el legado que estamos dejando en la localización.
Fabio Correa Gomes
3 minutes, 8 seconds
Business Translation
La ética y el futuro de la traducción con IA: ¿Más rápido siempre es mejor?
¿Es la IA en la traducción ética o simplemente más barata?
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 53 seconds
Mejores Práticas
Por qué la Generación Z no trabajará como nosotros con Alex Katsambas
Liderando sin límites: Rompiendo el Sesgo y Construyendo Equipos Inclusivos
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 32 seconds
Business Translation
¿La tecnología de localización está estancada en el pasado? Con Jourik Ciesielski
Jourik Ciesielski sobre la IA, el liderazgo y el futuro de la localización
Fabio Correa Gomes
3 minutes, 9 seconds
Business Translation
Gabriel Fairman nombrado uno de los principales influencers de la industria lingüística por la revista MultiLingual
Este honor destaca su impacto en la localización, tecnología y liderazgo, convirtiéndolo en una clave figura en dar forma al futuro de la industria.
Fabio Correa Gomes
1 minute, 36 seconds
Business Translation
Lo que los coches autónomos revelan sobre la industria de la traducción con IA
¿Qué tienen que ver los coches autónomos con la traducción? Más de lo que podrías pensar.
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 39 seconds
Business Translation
Sobrevivir en una industria dominada por hombres con Anna Schlegel
Anna Schlegel desglosa las verdaderas luchas de las mujeres en industrias dominadas por hombres, desde el síndrome del impostor hasta romper barreras en el liderazgo corporativo.
Fabio Correa Gomes
3 minutes, 2 seconds
Tecnología
Arquitectos de soluciones: No solo código
Los Arquitectos de Soluciones no son solo programadores; son solucionadores de problemas, comunicadores y estrategas tecnológicos que conectan negocios y tecnología.
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 55 seconds
Business Translation
Superar el miedo y aceptar los cambios en la tecnología con Giulia Greco
¿Temes al cambio? Acéptalo, adáptate y crece, tal como lo hizo Giulia Greco.
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 28 seconds
Mejores Práticas
Por qué la traducción con IA no es tan sencilla
La traducción con IA es poderosa, pero sin supervisión humana, ¿es confiable?
Fabio Correa Gomes
3 minutes, 24 seconds
Business Translation
¿Serán los humanos reemplazados por la traducción de IA?
La IA está tomando el control de la traducción, pero ¿realmente están siendo reemplazados los traductores humanos?
Fabio Correa Gomes
3 minutes, 42 seconds
Business Translation
Superando el Síndrome del Impostor en el Liderazgo con Edith Bendermacher
Edith Bendermacher comparte cómo superar el síndrome del impostor y liderar con confianza.
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 33 seconds
Mejores Práticas
Gerentes de Proyecto En La Era De La IA
¡La IA está transformando la localización! Aprenda cómo los gerentes de proyecto pueden adaptarse y prosperar con las ideas de Gabriel Fairman.
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 29 seconds
Business Translation
Empoderar a las madres solteras japonesas: Una Visión por Automatización Anywhere
Capacitando a las madres solteras japonesas para prosperar en Inicio con oportunidades impulsadas por IA.
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 6 seconds
Business Translation
Repensar la traducción con Gus Lucardi
Desde Argentina hasta el liderazgo mundial, Gus Lucardi comparte cómo la adaptabilidad y la innovación impulsan el éxito en la industria de la traducción.
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 43 seconds
Business Translation
Empoderar a las mujeres y equilibrar la vida en la localización con Cecilia Maldonado
Empoderar a las mujeres en la localización a través del liderazgo, la resiliencia y el equilibrio.
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 19 seconds
Business Translation
Liderazgo, cultura empresarial y el papel de la IA con David Brackett
David Brackett comparte ideas sobre el liderazgo, la cultura y el equilibrio de la IA con el toque humano en los negocios.
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 15 seconds
Tecnología
¿Pueden las máquinas hacernos más humanos? | Debate sobre el Saké Global
Explorando cómo la IA y la Automatización pueden empoderar a la humanidad y mejorar la creatividad.
Fabio Correa Gomes
1 minute, 34 seconds
Tecnología
Explorando el papel de la IA en la localización: Conclusiones clave de LocWorld52
La IA está transformando la localización, impulsando la eficiencia, la confianza y la adaptabilidad.
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 12 seconds
Business Translation
Inteligencia Artificial, Localización y Conexiones Globales con Charles Campbell
Explorando el papel de la IA en la localización y el poder de la comunidad con Charles Campbell.
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 57 seconds
Mejores Práticas
Desvelando los secretos del liderazgo en localización global con Katell Jentreau
Capacitar a los equipos mediante la confianza, retroalimentación clara y experiencia global es la clave para un liderazgo efectivo en el dinámico panorama tecnológico actual.
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 17 seconds
Tecnología
Explorando el futuro de la localización con Brian McConnell
Explora cómo las startups pueden aprovechar la IA y las estrategias proactivas para crecer a nivel mundial. Brian McConnell comparte ideas sobre la formación, el papel de la IA y los beneficios de la localización proactiva para el crecimiento empresarial sostenible.
Fabio Correa Gomes
2 min
Business Translation
Liderazgo y cambio en la localización con Naho Inuyama
Naho Inuyama comparte su trayectoria y sus conocimientos sobre el liderazgo y la adaptabilidad en el sector de la localización.
Fabio Correa Gomes
2 min
Prueba wxrks gratis durante 14 días
Integración de ChatGPT
Get started
Book a demo
Los primeros 14 días son gratis.
Soporte básico gratuito