플랫폼
wxrks 플랫폼
번역의 슈퍼 파워
개괄
tools
Augmented Actions
생성형 AI로 구동되어 더 빠르고 정확한 번역을 제공합니다.
Context Sensitivity
번역 메모리, 기계 번역, 용어집을 하나의 컨텍스트 흐름으로 통합합니다.
커넥터/통합
GitHub, AEM, Drupal, Slack, Zendesk 등과 원활하게 연동됩니다.
Free-Flow
신규
문맥 중심으로 생각하며 번역할 수 있는 에디터.
Sous-Chef
신규
단순 번역이 아닌, 의도와 청중을 이해하고 톤을 조정합니다.
Smells
신규
기존 QA가 놓치는 의미적 위험을 감지하고 모호한 품질 우려를 명확하고 실행 가능한 신호로 전환하세요.
Portal
NEW
Centralize automatic translation, expert review, tracking, and delivery inside one single, controlled ecosystem.
핵심 기능
번역 편집기
트랜슬레이션 메모리
용어/키워드 관리
자동 작업 배정
기계 번역
자동 견적
재무적 상황 추적
품질 관리
ChatGPT 통합
자동화
솔루션
솔루션
번역가용
번역 편집기와 내장된 기계 번역을 사용해 고객과 프로젝트를 효율적으로 관리하세요.
개발자용
GitHub 또는 API를 사용해 번역 송수신을 자동화할 수 있습니다.
엔터프라이즈용
대규모 로컬라이제이션 프로그램을 자동화하고 수작업과 비용을 줄이세요.
번역 에이전시용
즉시 견적, 프로젝트 추적, 자동화된 워크플로를 제공합니다.
중소기업용
스마트 자동화와 번역 메모리를 통해 빠르게 콘텐츠를 번역하세요.
사용 사례
앱 번역 플랫폼
전체 버전 관리를 통해 앱 콘텐츠를 자동으로 번역하고 업데이트합니다.
웹사이트 번역
자동 번역으로 모든 언어에서 웹사이트를 최신 상태로 유지하세요.
e러닝 번역
내장된 자동화를 통해 교육 및 학습 자료를 빠르게 현지화합니다.
콘텐츠 번역
속도와 일관성을 유지하며 기사, 블로그, 문서를 대규모로 번역합니다.
Zendesk 번역
컨텍스트 기반 자동 번역으로 헬프 센터를 다국어로 운영하세요.
산업
기술
금융
의료
법률
교육
사업체
마케팅
제품 로컬라이제이션
소프트웨어 로컬라이제이션
CLI
자원
블로그
번역 역량을 높이기 위한 가이드, 모범 사례, 인사이트를 제공합니다.
헬프 센터
기술 가치를 극대화하기 위한 안내와 팁을 제공합니다.
고객 사례
복잡한 문제를 해결한 실제 성공 사례를 확인하세요.
회사 소개
최고의 경험을 제공하는 데 열정을 가진 팀입니다.
마켓플레이스
전 세계 최고의 번역가 및 에이전시와 연결하세요.
커뮤니티
공유하고 협업하며 성장하는 커뮤니티에 참여하세요.
사용자 후기
신규
Bureau Works로 글로벌 확장을 이룬 리더들의 실제 이야기.
Testimonials
Real stories from localization leaders using Bureau Works to scale globally.
콘텐츠
머징 마인즈
워크샵
논문
출시
키 기반 vs. 뷰로웍스 로컬라이제이션
가격
연락하기
Login
Get Started
English
Português
Español
Français
Deutsch
한국인
Italiano
العربية
中文
日本語
Svenska
로그인
시작하기
Fabio Correa Gomes
Writer and Marketing professional, passionate about learning and generate value to people online
기술
Why we rebuilt the Translation Portal from the inside out
2 minutes, 44 seconds
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 44 seconds
Business Translation
How Big Is the Translation Industry And Why the Answer Keeps Changing
The problem is that the answers don’t agree. One report says $71B. Another says $32B. That’s not a rounding error.
Fabio Correa Gomes
1 minute, 37 seconds
Business Translation
The Dangerous Habit That’s Holding Localization Managers Back
What if the thing that made you successful is now the reason you might fall behind? That’s the question Gabriel Fairman, CEO of wxrks, asks in his latest talk about how localization is changing in the age of AI.
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 47 seconds
기술
Goodbye TMS and LSP welcome LTP and LSI with Florian Faes and Anna Wyndham
The language industry is changing fast. For years, we used acronyms like TMS (Translation Management System) and LSP (Language Service Provider) to describe how the industry works.
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 43 seconds
모범 사례
Which Should You Use to Translate SRT Files? TMS vs LLM
With the rise of large language models (LLMs) like GPT-5, many freelancers and agencies wonder: Can these tools really replace a Translation Management System (TMS) for SRT translation? We tested GPT-5 against Bureau Works’ professional TMS. Here’s what we found.
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 40 seconds
번역가
가족의 뿌리에서 글로벌 성장까지 Jordan Evans와 함께
마음으로 이끌기: Jordan Evans가 가족 기업을 글로벌 언어 네트워크로 전환한 방법
Fabio Correa Gomes
3 minutes, 13 seconds
Case Studies
Bureau Works AI 및 경제학 번역 산업 기후 조사
AI는 업계를 구하지 않습니다. 그것은 누가 살아남는지를 재구성하는 것입니다.
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 18 seconds
번역가
AI의 투명성 부족: Veronica Hylak과의 대화
이 에피소드에서 Javi는 Veronica Hylak과 대화를 나눕니다. AI 전문가, 설립자 및 제품 전략가.
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 33 seconds
번역가
Dieter Runge와 함께 Pure Grit에 Boostlingo 구축
Dieter Runge의 창업, 실패, 그리고 마음으로 이끄는 법
Fabio Correa Gomes
3 minutes, 21 seconds
Business Translation
판매는 여전히 모든 기술의 왕입니다 with Renato Beninatto
Renato Beninatto의 영업, 공감 및 업계 생존
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 25 seconds
릴리스
2025년 4월 제품 업데이트
이번 달, 우리는 말 그대로 숨막히는 개선 사항을 제공했으며, 여러분을 위해 개발하는 동안 숨이 멎을 정도였습니다.
Fabio Correa Gomes
4 minutes, 22 seconds
Business Translation
Luis Miguel Musi와 함께 공감으로 이끌기
이번 머징 마인드 에피소드에서 Javi Diaz는 AvantPage의 설립자 Luis Miguel과 대화를 나눕니다. AvantPage는 마음을 담은 번역 회사입니다.
Fabio Correa Gomes
3 minutes, 9 seconds
기술
wxrks가 AI 번역을 활용하여 감성을 잃지 않는 방법
AI 번역의 인간화: 번역가가 여전히 중요한 이유
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 21 seconds
모범 사례
AI 시대에 프로세스 우선 사고만으로는 더 이상 충분하지 않은 이유
작업 흐름이 당신을 느리게 하고 있습니까? 프로세스 우선이 당신을 방해하는 이유. 프로세스를 재고하세요. 소프트웨어를 받아들이세요.
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 3 seconds
Business Translation
Henrique Cabral은 프로세스 혁신 챌린지(PIC#18)의 최종 후보입니다.
우리는 프로세스 이노베이션 챌린지의 결승에 진출했습니다. 혁신이 말로만 그치지 않고 우리가 하는 모든 일의 핵심이라는 증거입니다.
Fabio Correa Gomes
1 minute, 53 seconds
번역가
로컬라이제이션 분야에서 35년을 보낸 후 Josep "Pep" Bonet과 함께 내가 다르게 할 것들
“나는 TMS와 MT 이전에 거기에 있었다—여전히 사실인 것들” - Josep Bonet의 유용한 인사이트를 확인하세요. 로컬라이제이션 분야에서 30년의 경험을 가지고 있습니다.
Fabio Correa Gomes
3 minutes, 9 seconds
기술
로컬라이제이션의 미래는 프로세스 우선이 아니라 소프트웨어 우선입니다.
갈라 몬트리올 2025에서 가브리엘 페어먼의 도발적인 토크 내부
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 48 seconds
Business Translation
현지화에서 떠오르는 LATAM: Saúl Villegas와의 대화
Javi Diaz는 Directum의 CEO이자 라틴 아메리카 로컬라이제이션 전문가를 위한 선도적인 협회인 Juntos의 공동 설립자인 Saúl Villegas와 함께 이야기를 나눕니다.
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 12 seconds
기술
구글 번역이 번역가를 대체하고 있나요?
옥스퍼드 대학의 연구진이 최근 실시한 연구는 큰 질문을 제기했다. Google 번역의 사용 증가로 인해 인간 번역가들이 작업을 잃고 있나요?
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 12 seconds
Business Translation
LSP에서 Puma까지: Petra Mesic이 로컬라이제이션을 주도하는 방법
현지화에서의 영웅 여정, Petra Mesic과 함께
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 18 seconds
Business Translation
로컬라이제이션 30년을 통해 Alfredo, Agustín, Jorge와 함께 배운 것
100년의 경험, 한 권의 책, 큰 경고. 이것이 우리가 현지화에 남기는 유산입니다.
Fabio Correa Gomes
3 minutes, 8 seconds
Business Translation
윤리와 AI 번역의 미래: 빠른 것이 항상 더 좋은가요?
번역에서 AI는 윤리적인가요, 아니면 단지 더 저렴한가요?
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 53 seconds
모범 사례
Z세대가 우리처럼 일하지 않는 이유 - Alex Katsambas와 함께
한계를 넘어 선도하기: 편견 깨기 및 포용적인 팀 구축
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 32 seconds
Business Translation
로컬라이제이션 기술은 과거에 머물러 있습니까? Jourik Ciesielski와 함께
Jourik Ciesielski의 AI, 리더십, 그리고 로컬라이제이션의 미래
Fabio Correa Gomes
3 minutes, 9 seconds
Business Translation
Gabriel Fairman, MultiLingual 매거진에서 최고의 언어 산업 인플루언서로 선정
이 영예는 현지화, 기술 및 리더십에 대한 그의 영향을 강조하며, 그를 산업의 미래를 형성하는 데 있어 중요한 키 인물로 만듭니다.
Fabio Correa Gomes
1 minute, 36 seconds
Business Translation
안나 슐레겔과 함께 남성 지배적인 산업에서 살아남기
Anna Schlegel은 남성 주도 업종에서 여성들이 겪는 실제 고충을 분석합니다. 이는 자격 미달 증후군부터 기업 리더십에서 장벽을 허무는 것까지 포함됩니다.
Fabio Correa Gomes
3 minutes, 2 seconds
기술
솔루션 아키텍트: 코드뿐만 아니라
솔루션 아키텍트는 단순한 코더가 아닙니다. 그들은 문제 해결사, 의사소통자, 그리고 비즈니스와 기술을 연결하는 기술 전략가입니다.
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 55 seconds
Business Translation
두려움을 극복하고 기술의 변화를 받아들이기 - 줄리아 그레코와 함께
변화를 두려워하나요? 받아들이고, 적응하고, 성장하세요—줄리아 그레코(Giulia Greco)가 그랬던 것처럼.
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 28 seconds
모범 사례
Why AI Translation Is Not That Simple
AI translation is powerful—but without human oversight, is it reliable?
Fabio Correa Gomes
3 minutes, 24 seconds
모범 사례
프로젝트 관리자 In The Age Of AI
AI가 현지화를 변화시키고 있습니다! Gabriel Fairman의 통찰력을 통해 프로젝트 관리자가 어떻게 적응하고 번영할 수 있는지 알아보세요.
Fabio Correa Gomes
2 minutes, 29 seconds
14일 간 무료로 wxrks 이용
ChatGPT 통합
Get started
Book a demo
첫 14일은 무료
기본 지원도 무료 제공