Productividad de la traducción con IA aplicada

Es difícil distinguir la realidad de la exageración. Por lo tanto, analizamos 4,3 millones de segmentos traducidos para medir cómo se compara un enfoque sensible al contexto con NMT en términos de TER (la distancia de edición que tardó el traductor en confirmar la alimentación) y lo que encontramos fue... ¡Compruébelo usted mismo y háganos saber su opinión!

 
   
     
                                                           Your subscription could not be saved. Please try again.                            
   
   
   
     
                                                           Your subscription has been successful.                            
   
   
   
     
       
         
           

Access the Paper

         
       
       
         
           
             
               
                                 
             
                         
         
       
       
         
           
             
               
                                 
             
                         
         
       
       
         
           
             
               
                                 
             
                         
         
       
       
         
           
             
               
                                 
             
                         
         
       
       
                 
       
         
           
             
               
                                 
             
                                       
         
       
       
         
           
                                                                                                                                                                           
           
             

By submitting this form, you agree that the personal data you provided will be under wxrks Privacy Policy.

           
         
       
       
         
                     
       
                     
   
 

Probamos 17 pares de idiomas con el inglés como fuente, traduciendo al portugués (Brasil), italiano, español (España y América Latina), francés (Francia y Canadá), alemán, japonés, holandés, chino simplificado, danés, ruso, coreano, vietnamita, tailandés y turco.

Analizamos metadatos de aproximadamente 4.3 millones de segmentos entre el 22 de junio y el 23 de diciembre de 2023. De estos, alrededor de 2.3 millones fueron traducidos utilizando Neural MTPE tradicional, y aproximadamente 2 millones fueron traducidos utilizando un Enfoque Sensible al Contexto. La traducción automática de Microsoft Neural Machine Translation sirvió como motor base para este estudio.

Descargue la investigación y vea de primera mano cómo se compara un enfoque con sensibilidad al contexto con NMT.